The control committee of Ministry of Education, Culture, Sports,
Science and Technology “Anime/Manga
Industry/Academic/Government Collaboration Consortium”
was held recently. The policy handles curriculum development, digital
production support, and career advancement support for human resource
development in anime and manga. I serve as the chairperson of the committee.
We are especially rushing the digital
compatibility.
Digital books and magazines sales were ¥10.13
billion in 2013. Among those, comics were ¥7.31 billion. 70% of digital books are manga. This is the
transition period for professional artists to move to digital. Countermeasures
and support are necessary. We want to make a structure with a place for
educating digital animation, production, and editing that connects to business.
Takeshiba CiP would also like to help.
“Digital Manga Campus Match” is also in progress. It is a plan to produce everything between new
talent scouting, nurturing, and commercialization with the participation of
manga artists including Ms. Machiko Satonaka, comic editorial departments from
10 companies including Kodansha, Shueisha, and Shogakukan, and 70 vocational
schools and universities. I serve as the executive committee chairperson.
Japan is an advanced region of manga, but
raising the standard globally by international collaboration is also important.
We hosted the symposium of “Tokyo International Comic
Festival” on the day of the committee. In addition to the
participants from France, Italy, Spain, and Russia, Mr. Tetsuya Chiba and Ms.
Machiko Satonaka attended. They discussed the globalization and digitization of
manga.
40% of all manga in France is Japanese
manga. 20% of imported manga in Spain is from Japan. There is a report on the
increase in number of people who learn Japanese in Italy, due to the impact of
manga. Russia is a little late to the game, since overseas culture started
flowing in after the system changed from Soviet Union to Russia.
However, paper culture is strong in all
cases, and there are only few e-books and digital manga, which are yet to be
spread. Japan is leading in this area.
Mr. Tetsuya Chiba pointed out that we are
at the major turning point for digitization. Ms. Machiko Satonaka also
recognized that the transition to digital is essential because of the issues
with paper resources and distribution, and she pointed out the pros of
digitization, such as the availability of rich tools that make it easier to
become a professional manga artist. However, both expressed their concerns
about copyright and piracy issues.